【ラブライブ!】ところで・・・ニコって台湾ではこう書くのかwwwww
52: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 15:39:11.32 ID:9UY//Sqsx.net
87: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 20:54:57.10 et
>>52
小学生にしか見えないなw
53: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 15:41:23.99 et
お日さまの香りかぁ
54: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 15:42:25.07 et
ことりちゃんは小鳥で正解なのかどうなのかよくわからんかったの台湾LVだっけ?
55: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 15:48:20.16 et
公式表記は違うけど現地のファンには小鳥で浸透してる
56: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 15:55:30.42 et
簡体字版のスクフェスだと確か琴梨なんだよな
58: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 16:09:29.35 et
完全珍蔵何か破廉恥です!
59: 名無しのラブライバー 2017/10/09(月) 16:18:19.63 et
にこも現地ファンは元々妮可って書いてたらしいし結構公式とファンが使ってる訳が違うってあるらしいね
調べたら向こうで「鳥」の字がポケモンのポケ的なスラングの意味もあるから避けたんじゃないかとか言われてた